When the guests first approach the mats, / They take their places on the left and the right in an orderly manner. / [...] Cf. Shijing 220
1. Tsze-kung wished to do away with the offering of a sheep connected with the inauguration of the first day of each [...] Cf. Lunyu 57
Kên / Keeping Still, Mountain / Mountains standing close together: The image of KEEPING STILL. Thus the superior [...] Cf. Yijing 52
When he is born, man is soft and weak; in death he becomes stiff and hard. The ten thousand creatures and all plants [...] Cf. Daodejing 76
Your seven strings are like the voice / Of a cold wind in the pines, / Singing old beloved songs / Which no [...] Cf. Tangshi 238
HEAVEN signifies night and day, cold and heat, times and seasons. [...] Cf. Sunzi 4
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top