The swallows go flying about, / With their wings unevenly displayed. / The lady was returning [to her native [...] Cf. Shijing 28
1. The disciple Min was standing by his side, looking bland and precise; Tsze-lû, looking bold and soldierly; Zan Yû [...] Cf. Lunyu 280
Kou / Coming to Meet / Under heaven, wind: The image of COMING TO MEET. Thus does the prince act when disseminating [...] Cf. Yijing 44
What is most perfect seems to have something missing; / Yet its use is unimpaired. / What is most full seems empty; / [...] Cf. Daodejing 45
I have sailed the River of Yellow Flowers, / Borne by the channel of a green stream, / Rounding ten thousand [...] Cf. Tangshi 15
Let your rapidity be that of the wind, [...] Cf. Sunzi 106
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top