Yao-yao went the grass-insects, / And the hoppers sprang about. / While I do not see my lord, / My [...] Cf. Shijing 14
The border warden at I requested to be introduced to the Master, saying, "When men of superior virtue have come to [...] Cf. Lunyu 64
Kên / Keeping Still, Mountain / Mountains standing close together: The image of KEEPING STILL. Thus the superior [...] Cf. Yijing 52
Great Tao is like a boat that drifts; / It can go this way; it can go that. / The ten thousand creatures owe their [...] Cf. Daodejing 34
I ponder on the poem of The Precious Dagger. / My road has wound through many years. / ...Now yellow leaves are [...] Cf. Tangshi 157
The onrush of a conquering force is like the bursting of pent-up waters into a chasm a thousand fathoms deep. [...] Cf. Sunzi 57
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top