We gather and gather the plantains ; / Now we may gather them. / We gather and gather the plantains ; / [...] Cf. Shijing 8
1. When he was sending complimentary inquiries to any one in another state, he bowed twice as he escorted the messenger [...] Cf. Lunyu 255
Li / The Clinging, Fire / That which is bright rises twice: The image of FIRE. Thus the great man, by perpetuating [...] Cf. Yijing 30
Between wei and o / What after all is the difference? / Can it be compared to the difference between good and bad? / [...] Cf. Daodejing 20
She is slim and supple and not yet fourteen, / The young spring-tip of a cardamon-spray. / On the Yangzhou Road [...] Cf. Tangshi 295
Of old, the rise of the Yin dynasty [...] Cf. Sunzi 254
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top