...

Shi Jing Introduction Table des matières – Le Canon des Poèmes

Le plus ancien recueil connu de poésie chinoise, plus de trois cents chansons, odes et hymnes. Tr. Legge (en) et Granet (fr, incomplète).

Section I — Lessons from the states
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15
Chapitre 11 — The odes of Qin

126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

Shijing I. 11. (133)

How shall it be said that you have no clothes ?
I will share my long robes with you.
The king is raising his forces ;
I will prepare my lance and spear,
And will be your comrade.

How shall it be said that you have no clothes ?
I will share my under clothes with you.
The king is raising his forces ;
I will prepare my spear and lance,
And will take the field with you.

How shall it be said that you have no clothes ?
I will share my lower garments with you.
The king is raising his forces ;
I will prepare my buffcoat and sharp weapons,
And will march along with you.

Legge 133

Shi Jing I. 11. (133) IntroductionTable des matières
Page précédente
Page suivante
Paysage chinois sur plateau (5)

Le Canon des Poèmes – Shi Jing I. 11. (133) – Chinois on/off – Français/English
Alias Shijing, Shi Jing, Book of Odes, Book of Songs, Classic of Odes, Classic of Poetry, Livre des Odes, Canon des Poèmes.

Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
IndexContactHaut de page

Wengu, base multilingue de textes classiques chinois