Ye locusts, winged tribes, / How harmoniously you collect together ! / Right is it that your descendants / [...] Cf. Shijing 5
Tsze-hsiâ, being governor of Chü-fû, asked about government. The Master said, "Do not be desirous to have things done [...] Cf. Lunyu 334
Sung / Conflict / Heaven and water go their opposite ways: The image of CONFLICT. Thus in all his transactions the [...] Cf. Yijing 6
Heaven's way is like the bending of a bow. When a bow is bent the top comes down and the bottom-end comes up. / / So [...] Cf. Daodejing 77
In the Fourth-month the south wind blows plains of yellow barley, / Date-flowers have not faded yet and [...] Cf. Tangshi 48
Ground which can be abandoned but is hard to re-occupy is called ENTANGLING. From a position of this sort, if the [...] Cf. Sunzi 157
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top