...

Lun Yu Introduction Table des matières – Les Entretiens de Confucius

Le Maître échange propos, anecdotes, brèves paraboles et maximes avec ses disciples. Tr. Couvreur (fr), Legge (en) et Lau (en).

Lunyu II. 16. (32)

Le Maître dit : « Entrer en lutte avec le parti opposé, c'est nuisible. »

Couvreur II.16.

Strange doctrines are not to be studied.
The Master said, "The study of strange doctrines is injurious indeed!"

Legge II.16.

The Master said, 'To attack a task from the wrong end can do nothing but harm.'

Lau [2:16]

Agama dan kenyataan :
Suatu pepatah ‘Biasanya memaksakan pemahaman/ doktrin berupa hal-hal yang aneh maupun ekstrim, Ini akan merusak diri sendiri pula’.
Sugiar Yao – 01/12/2009
16. Nabi bersabda : "Siapa menuntut aliran sesat, akan membahayakan diri sendiri".
Matakin-Indonesia – 07/12/2008
the final character here should be yi3 (already), not ji3 (self) — Y. R.
Anon. – 09/12/2006
[Xref] Lunyu XIII.5., XVII. 9. and XVII. 10. refers to Shi Jing
gbog – Shijing 2 Lunyu 456 Lunyu 457 – 02/12/2005
Lun Yu II. 16. (32) IntroductionTable des matières
Page précédente
Page suivante
Paysage chinois sur plateau (88)

Les Entretiens de Confucius – Lun Yu II. 16. (32) – Chinois on/off – Français/English
Alias the Lunyu, the Lun Yü, the Analects, les Entretiens du maître avec ses disciples.

Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
IndexContactHaut de page

Wengu, base multilingue de textes classiques chinois