...

Zhongyong Introduction Table des matières – The Doctrine of the Mean

Développements du petit-fils de Confucius sur le Tao et la nature humaine. Tr. Legge (en)

I
II III IV V VI VII VIII IX X XI XII
XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX XXI
XXII XXIII XXIV XXV XXVI XXVII XXVIII XXIX XXX XXXI XXXII
XXXIII

XXIX. An illustration of the sentence in the twenty-seventh chapter– "When he occupies a high station he is not proud;" or rather, the Sage and his institutions seen in their effect and issue.

Zhongyong XXIX. 2.

However excellent may have been the regulations of those of former times, they cannot be attested. Not being attested, they cannot command credence, and not being credited, the people would not follow them. However excellent might be the regulations made by one in an inferior situation, he is not in a position to be honored. Unhonored, he cannot command credence, and not being credited, the people would not follow his rules.

Legge XXIX.2.

所以君子的学说,要从本身的才德出发,再从老百姓那里验证是不是听从,然后考证夏、商、周三代盛世是否有谬误,建立于天地之间不相违背,向鬼神质正而没有怀疑,等到百代以后圣人出世而不会有疑惑。

白话翻译

Paysage chinois sur plateau (22)

The Doctrine of the Mean – Zhongyong XXIX. 2. – Chinois on/off – Français/English
Alias Zhong Yong, Chung Yung, Tchong Yong, The Unwobbling Pivot (Pound), La Régulation à usage ordinaire (Jullien).

Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
IndexContactHaut de page

Wengu, base multilingue de textes classiques chinois