Développements du petit-fils de Confucius sur le Tao et la nature humaine. Tr. Legge (en)
Large and substantial;– this is how it contains all things. High and brilliant;– this is how it overspreads all things. Reaching far and continuing long;– this is how it perfects all things.
Legge XXVI.4.
博大深厚是地的形象,崇高光明是天的形象,悠久长远,没有边际。
白话翻译
The Doctrine of the Mean – Zhongyong XXVI. 4. – Chinois on/off – Français/English
Alias Zhong Yong, Chung Yung, Tchong Yong, The Unwobbling Pivot (Pound), La Régulation à usage ordinaire (Jullien).
Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
Index – Contact – Haut de page