Développements du petit-fils de Confucius sur le Tao et la nature humaine. Tr. Legge (en)
"Such is the manifestness of what is minute! Such is the impossibility of repressing the outgoings of sincerity!"
Legge XVI.5.
孔子说:“舜是一位大孝子吧!论品德,可说是圣人,论尊贵,做到了天子,财富拥有整个天下,死后还建有宗庙祭祀他,子子孙孙都继续不断地保持他的旧业。
白话翻译
The Doctrine of the Mean – Zhongyong XVI. 5. – Chinois on/off – Français/English
Alias Zhong Yong, Chung Yung, Tchong Yong, The Unwobbling Pivot (Pound), La Régulation à usage ordinaire (Jullien).
Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
Index – Contact – Haut de page