...

Daxue Introduction Table des matières – La Grande Étude

Résumé de la pensée confucianiste pour le Prince. Tr. Pauthier (fr), Bog (fr), Legge (en).

Texte de Confucius, commentaire de Zengzi sur le principe de la raison, renouveller les peuples, le souverain bien, les causes et les effets, les principes des actions, les intentions, se perpectionner soi-même, la famille, gouverner un état, la paix dans le monde.

Neuvième commentaire de Zengzi

Sur le devoir de bien gouverner un état, en mettant le bon ordre dans sa famille.

Daxue X. 7.

Le Livre des vers dit : « Faites ce qui est con­venable entre frères et sœurs de différents âges. »

Si vous faites ce qui est convenable entre frères de différents âges, alors vous pourrez instruire de leurs devoirs mutuels les frères aînés et les frères cadets d'un royaume*.

* Dans la politique de ces philosophes chinois, chaque famille est une nation ou état en petit, et toute nation ou tout état n'est qu'une grande famille ; l'une et l'autre doivent être gouvernés par les mêmes principes de sociabilité et soumis aux mêmes devoirs. Ainsi, comme un homme qui ne montre pas de vertus dans sa conduite et n'exerce point d'empire sur ses passions, n'est pas capable de bien administrer une famille ; de même un prince qui n'a pas les qualités qu'il faut pour bien administrer une famille est également incapable de bien gouverner une nation. Ces doctrines ne sont point constitutionnelles, parce qu'elles sont en opposition avec la doctrine que le chef de l'état règne et ne gouverne pas, et qu'elles lui attribuent un pouvoir exorbitant sur ses sujets, celui d'un père sur ses enfants, pouvoir dont les princes, en Chine, sont aussi portés à abuser que partout ailleurs ; mais d'un autre côté ce caractère d'assimilation au père de famille leur impose des devoirs qu'ils trouvent quelquefois assez gênants pour se décider à les enfreindre ; alors, d'après la même politique, les membres de la grande famille ont le droit, sinon toujours la force, de déposer les mauvais rois qui ne gouvernent pas en vrais pères de famille. On en a vu des exemples.

 

Pauthier IX. 7.

《诗经.小雅.蓼萧》上说“兄弟相处,和睦融洽。”兄弟和睦,才可以去教导一国的人。

白话翻译

Dans le Livre des Vers, il est écrit :
« D'accord avec l'aîné, d'accord avec le cadet ! »
S'accorder avec ses frères, avant de pouvoir instruire ses sujets.

Bog

In the Book of Poetry, it is said, “They can discharge their duties to their elder brothers. They can discharge their duties to their younger brothers.” Let the ruler discharge his duties to his elder and younger brothers, and then he may teach the people of the State.

Legge IX. 7.

Paysage chinois sur plateau (56)

La Grande Étude – Daxue X. 7. – Chinois on/off – Français/English
Alias Daxue, Da Xue, Ta Hsue, Ta Hio, Great Learning, Adult Study (Pound), Grande Etude.

Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
IndexContactHaut de page

Wengu, base multilingue de textes classiques chinois