The Master discusses with his disciples and unveil his preoccupations with society. Tr. Legge (en), Lau (en) and Couvreur (fr).
The difficulty of improvement in advanced years.
The Master said, "When a man at forty is the object of dislike, he will always continue what he is."
Legge XVII.26.
The Master said, 'If by the age of forty a man is still disliked there is no hope for him.'
Lau [17:26]
Le Maître dit : « Celui qui, à quarante ans, est encore haï, le restera jusqu'à la fin de ses jours. »
Couvreur XVII.25.
The Analects of Confucius – Lun Yu XVII. 26. (473) – Chinese off/on – Français/English
Alias the Lunyu, the Lun Yü, the Analects, les Entretiens du maître avec ses disciples.
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top