Le plus ancien recueil connu de poésie chinoise, plus de trois cents chansons, odes et hymnes. Tr. Legge (en) et Granet (fr, incomplète).
Oh ! yes, king Cheng,
Brightly brought himself near.
Lead your husbandmen,
To sow their various kinds of grain,
Going vigorously to work on your private fields,
All over the thirty Li.
Attend to your ploughing,
With your ten thousand men all in pairs.
Legge 277
Le Canon des Poèmes – Shi Jing IV. 2. (277) – Chinois off/on – Français/English
Alias Shijing, Shi Jing, Book of Odes, Book of Songs, Classic of Odes, Classic of
Poetry, Livre des Odes, Canon des Poèmes.
Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
Index – Contact – Haut de page