...

Shi Jing Introduction Table des matières – Le Canon des Poèmes

Le plus ancien recueil connu de poésie chinoise, plus de trois cents chansons, odes et hymnes. Tr. Legge (en) et Granet (fr, incomplète).

Section II — Minor odes of the kingdom
1 2 3 4 5 6 7 8
Chapitre 2 — Decade of Baihua

170 171 172 173 174

Shijing II. 2. (171)

In the south is the barbel,
And, in multitudes, they are taken under baskets.
The host has spirits,
On which his admirable quests feast with him joyfully.

In the south is the barbel,
And, in multitudes, they are taken with wicker nets.
The host has spirits,
On which his admirable quests feast with him, delighted.

In the south are trees with curved drooping branches,
And the sweet gourds cling to them.
The host has spirits,
On which his admirable quests feast with him cheerfully.

The Filial doves keep flying about,
Coming in multitudes.
The host has spirits,
On which his admirable quests feast with him again and again.

Legge 171

Shi Jing II. 2. (171) IntroductionTable des matières
Page précédente
Page suivante
Paysage chinois sur plateau (43)

Le Canon des Poèmes – Shi Jing II. 2. (171) – Chinois on/off – Français/English
Alias Shijing, Shi Jing, Book of Odes, Book of Songs, Classic of Odes, Classic of Poetry, Livre des Odes, Canon des Poèmes.

Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
IndexContactHaut de page

Wengu, base multilingue de textes classiques chinois