Le plus ancien recueil connu de poésie chinoise, plus de trois cents chansons, odes et hymnes. Tr. Legge (en) et Granet (fr, incomplète).
Fresh and bright is the New Tower,
On the waters of the He, wide and deep.
A pleasant, genial mate she sought,
[And has got this] vicious bloated mass !
Lofty is the New Tower,
On the waters of the He, flowing still.
A pleasant, genial mate she sought,
[And has got this] vicious bloated mass !
It was a fish net that was set,
And a goose has fallen into it.
A pleasant, genial mate she sought,
And she has got this hunchback.
Legge 43
Le Canon des Poèmes – Shi Jing I. 3. (43) – Chinois on/off – Français/English
Alias Shijing, Shi Jing, Book of Odes, Book of Songs, Classic of Odes, Classic of
Poetry, Livre des Odes, Canon des Poèmes.
Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
Index – Contact – Haut de page