Un recueil de 320 pièces pour découvrir la poésie chinoise à son apogée. Œuvres de Li Bai, Du Fu, Wang Wei, etc. Tr. Bynner (en) et 21 d'Hervey (fr).
Meng Haoran
18. On Climbing Orchid Mountain
in the Autumn to Zhang
19. In Summer at the South Pavilion
Thinking of Xing
20. At the Mountain-lodge of the Buddhist Priest Ye
Waiting in Vain for my Friend Ding
— (Le poète attend son ami Ting-kong)
52. Returning at Night to Lumen Mountain
124. A Message from Lake Dongtin
to Premier Zhang
125. On Climbing Yan Mountain with Friends
126. At a Banquet in the House
of the Taoist Priest Mei
127. On Returning at the Year's End to
Zhongnan Mountain
128. Stopping at a Friend's Farm-house
— (Visite à un ami dans sa maison de campagne)
129. From Qin Country to the Buddhist Priest Yuan
130. From a Mooring on the Tonglu
to a Friend in Yangzhou
131. Taking Leave of Wang Wei
132. Memories in Early Winter
231. A Night-mooring on the Jiande River
232. A Spring Morning
Poèmes de l'Époque des Tang – Tang Shi (table) – Chinois off/on – Français/English
Alias Tang Shi San Bai Shou, Three Hundred Poems of the Tang Dynasty, Poésie des Thang.
Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
Index – Contact – Haut de page