God has reversed [His usual course of procedure], / And the lower people are full of distress. / The words which [...] Cf. Shijing 254
The Master said, "The FANG bird does not come; the river sends forth no map:– it is all over with me!" [...] Cf. Lunyu 218
Hsü / Waiting (Nourishment) / Clouds rise up to heaven: The image of WAITING. Thus the superior man eats and [...] Cf. Yijing 5
Heaven's way is like the bending of a bow. When a bow is bent the top comes down and the bottom-end comes up. / / So [...] Cf. Daodejing 77
Your seven strings are like the voice / Of a cold wind in the pines, / Singing old beloved songs / Which no [...] Cf. Tangshi 238
The proper season is when the weather is very dry; the special days are those when the moon is in the constellations of [...] Cf. Sunzi 225
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top