The oldest collection of Chinese poetry, more than three hundred songs, odes and hymns. Tr. Legge (en) and Granet (fr, incomplete).
There is a rainbow in the east,
And no one dares to point to it.
When a girl goes away [from her home],
She separates from her parents and brothers.
In the morning [a rainbow] rises in the west,
And [only] during the morning is there rain.
When a girl goes away [from her home],
She separates from her brothers and parents.
This person
Has her heart only on being married.
Greatly is she untrue to herself,
And does not recognize [the law of] her lot.
Legge 51
L'arc-en-ciel est à l'orient !
personne ne l'ose montrer !
La fille pour se marier,
laisse au loin frères et parents !
Vapeur matinale au couchant !
c'est la pluie pour la matinée !
La fille pour se marier,
laisse au loin frères et parents !
Or la fille que vous voyez
rêve d'aller se marier
Sans plus garder la chasteté
et avant qu'on l'ait ordonné !
Granet XVI.
The Book of Odes – Shi Jing I. 4. (51) – Chinese off/on – Français/English
Alias Shijing, Shi Jing, Book of Odes, Book of Songs, Classic of Odes, Classic of
Poetry, Livre des Odes, Canon des Poèmes.
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top