The Master discusses with his disciples and unveil his preoccupations with society. Tr. Legge (en), Lau (en) and Couvreur (fr).
Confucius in bed [...]
1. In bed, he did not lie like a corpse. At home, he did not put on any formal deportment.[...]
Legge X.16.
When in bed, he did not lie like a corpse, nor did he sit in the formal manner of a guest when by himself.
Lau [10:24]
Couché pour prendre son repos, il ne s'étendait pas dans la position d'un cadavre. À la maison, son maintien n'avait rien de trop grave.
Couvreur X.15.
The Analects of Confucius – Lun Yu X. 24. (264) – Chinese off/on – Français/English
Alias the Lunyu, the Lun Yü, the Analects, les Entretiens du maître avec ses disciples.
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top