...

Lun Yu Introduction Table of content – The Analects of Confucius

The Master discusses with his disciples and unveil his preoccupations with society. Tr. Legge (en), Lau (en) and Couvreur (fr).

Lunyu XIV. 7. (354)

A lesson for parents and ministers, that they must be strict and decided.
The Master said, "Can there be love which does not lead to strictness with its object? Can there be loyalty which does not lead to the instruction of its object?"

Legge XIV.8.

The Master said, 'Can you love anyone without making him work hard? Can you do your best for anyone without educating him?'

Lau [14:7]

Le Maître dit : « Peut-on ne pas être exigeant envers ceux que l'on aime ? Peut-on ne pas conseiller celui envers lequel on est loyal ? »

Couvreur XIV.8.

Lun Yu XIV. 7. (354) IntroductionTable of content
Previous page
Next page
Chinese landscape on plate (71)

The Analects of Confucius – Lun Yu XIV. 7. (354) – Chinese on/offFrançais/English
Alias the Lunyu, the Lun Yü, the Analects, les Entretiens du maître avec ses disciples.

The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
IndexContactTop

Wengu, Chinese Classics multilingual text base