Near the level ground at the east gate, / Is the madder plant on the bank. / The house is near there, / But [...] Cf. Shijing 89
[...] 2. [The Master] did not sing on the same day in which he had been weeping. [...] Cf. Lunyu 160
Hsiao Kuo / Preponderance of the Small / Thunder on the mountain: The image of PREPONDERANCE OF THE SMALL. Thus in his [...] Cf. Yijing 62
To be always talks is against nature. / / For the same reason a hurricane never lasts a whole morning, nor a rainstorm [...] Cf. Daodejing 23
A wanderer hears drums portending battle. / By the first call of autumn from a wildgoose at the border, / He [...] Cf. Tangshi 109
The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not coming, but on our own readiness to receive [...] Cf. Sunzi 128
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top