At the gate to the tombs there are jujube trees ; – / They should be cut away with an axe. / That man is not [...] Cf. Shijing 141
[...] 2. When the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his [...] Cf. Lunyu 254
Wei Chi / Before Completion / Fire over water: The image of the condition before transition. Thus the superior man is [...] Cf. Yijing 64
When there is Tao in the empire / The galloping steeds are turned back to fertilize the ground by their droppings. / [...] Cf. Daodejing 46
Look how swift to the snowy sea races Running-Horse River! – / And sand, up from the desert, flies yellow into [...] Cf. Tangshi 57
Thus, without waiting to be marshaled, the soldiers will be constantly on the qui vive; without waiting to be asked, [...] Cf. Sunzi 199
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top